نشریه نثر پژوهی ادب فارسی، دانشگاه شهید باهنر کرمان،نثر فارسی Journal of Prose Studies in Persian Literature
نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 دانشجوی دکتری رشته زبان و ادبیات فارسی. دانشگاه اصفهان.
2 گروه زبان و ادبیات فارسی، دانکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران.
چکیده
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
نویسندگان [English]
Shiism manifested itself in the fields of literature and art during the Safavid era. Some writers of this era did not shy away from religious and theological prejudices in their writings. One of them is Bayazid Thani, the author of Rawdah -Al-Arefin. This work is a transcript of several mystical books, especially Mesbah Al-Hedayeh. Bayazid Bastami Thani has made distortions in Mesbah al-Hedayeh, but has renamed it after himself, namely Rawdah al-Arifin, because in addition to the changes he has made in the text of Mesbah al-Hedayah, he has added material from other sources to it, and therefore considers it permissible that the name Put something new in its codified effect. These similarities and transcripts are in two parts, structural and content. The reasons for the distortions that Bastami Thani has made in the text of Mesbah Al-Hedayeh are his religious and theological prejudices. The most obvious manifestation of Bastami's prejudices is that he did not mention Kashani and his work anywhere because Kashani's theological religion was different from his theological religion. Bastami Thani has also removed the names of the three caliphs, as well as the names of the Sunni religious mystics who authored them, as well as the names of mystical women. The present study shows that on the other hand, the current of Iranian-Islamic mysticism was on a path that as we approach the end of its brilliance, mystical works, the main requirement of which is experience and research, have given way to imitative works, and mystics.
کلیدواژهها [English]
فهرست منابع