Peccadillos Mohammad ibn Abdollah Bukhari In Translation Kalila and Demna

Document Type : Research Paper

Authors

1 lorestan

2 Ph.D. in Persian language and literature of Lorestan University. Khorramabad, Iran

Abstract

Kalila and Demna is one of the oldest cultures of books. As a result, various translators interacting with this book have adapted it to the culture and literature of their people.One of the most famous translations of this book is the tale of Bidpay Mohammad bin Abdullah Bukhari. In this article, a comparative analysis of the text of the Bidpay stories with the Arabic text of Ibn Moghfee has been compared, the cases that Abdollah Bukhari has not been well-written for any reason for translating it. However, it is possible that some of these echoes may have been on the part of the Nisakhan or the sculptor of the idiot stories or Arabic text of Ibn Moghfee. In some cases, Persian translation of Nasrallah Mansi and Panjakiane has also been helped to clarify the issue.It is natural that some additions or omissions, such as anecdote or bobby, are apparent in the stupid tale of the Arabic text that is not the subject of this article. In general, Mohammad ibn Abdollah Bukhari, in some cases, can not be properly translated or properly translated, in addition to the manipulation and transgression of Nisakhan.

Keywords


References [in Persian]:
Albukhari, Mohammad Ebn e Abdullah. (1982). Dastanhaye Bidpa. To Correct By Parviz Khanlari&Mohamad Roushan. First Edition, Tehran: Kharazmi.                                                       
Alsameri, Ebrahim. (1997). ZabanshenasiTatbighi. Translate By  Seyed Hasan Seyedi. First Edition, Sabzevar: Entesharat Daneshgah Sabzevar.                                                                
Deblohs, Francois. (2003). Borzuye Tabib Va Manshae Kalila va Demna. Translate By Sadegh Sajadi. First Edition, Tehran: Tahuri.
Ghanimi Helal, Mohammad. (1994). Adabiyat E Tatbighi. Translation By Seyed Morteza Ayatzade Shirazi. First Edition. Tehran: Amirkabir.
Heidary, Ali. (2007&2008). Barresi ye Barkhi Ekhtelafat e kalila va Demna Nasrullah Monshi Ba Tarjomeye Arabi Ibn Moghfee Va Dastanhaye Bidpay Va Panjakiane. Nashriye Elmi Pazhoheshi Olum Ensani, Doreh17, No67&68, Pp45_61.
Heidary,Ali. (2013). Seire Tadriji E Bab e Shir Va Shoghal Az Mahabharata Ta Ayyare Danesh. Majmoae Maghalat e Haftomin Hemayesh e Pazhoheshhaye Zaban Va Adabiyat e Farsi, Pp596_605.
Kazazi, Mirjalal Din. (1999). Gozaresh E Doshvarihaye Divan Khaghani. Second Edition, Tehran: Markaz.
Khaghani Shervani, Afzal Aldin. (1989). Divan Khaghani. To Correct By Ziya Din Sajadi. Second Edition. Tehran: Zavar.
Khaleghdad Hashemi Abbasi, Mostafa. (1984). Panjakiane. To Correct By Jalali Naeeini, Abedi, Tarachand. First Edition. Tehran: Eghbal.
Mahjub, Mohammad Jafar. (1970). Darbare ye Kalila Va Demna. Second Edition, Tehran: Kharazmi.
Mahabharata. (2001). Translation By Ghiase Din Ali Ibn Abdullatif Ghazvini. First Edition, Tehran: Tahuri.
Neda, Taha. (2001). Adabiyat E Tatbighi. Translation By Zahra Khosravi. First Edition, Tehran: Farzan.
Nasrullah Monshi, Abulmaali. (1992). Kalila va Demna. To Correct By Mojtaba Minovi. Tenth Edition, Tehran: Amirkabir.
Nasrullah Monshi, Abulmaali. ( 2001). Kalila Va Demna. To Correct By Abdulazim Gharib. To Effort By Manochehr Danesh Pazhooh. Third Edition, Tehran: Hirmand.
Panjatantara. (2006). To Effort By Endu Shekher. Second Edition, Tehran: Entesharat e daneshgah Tehran.
Sedghi, Hossein Va Hamkaran. (2013). Tatbigh E Kolli ye Abvab 3 Tarjeme Ye Kalila Va Demna Va Tahlil e Mansha Va Mozoat E Abvab e An. Kavosh name Tatbighi Daneshgah Razi Kermanshah, Year3, No12, Pp39_64.
 
References [in Arabic]:
Guyard, Marius Francois. (1956). Aladab al Mogharen. Translation By Mohammad Ghelab. First Edition, Ghahere: Lajnatol Bayan Alarabi.
Ibn Moghfee. Mohammad ibn Abdullah. (1992). Kalila and Demna. To Correct By Alab Louis Sheykhu. First Edition, Beyrut: Alaba elyasuein.
Ibn Moghfee. Mohammad ibn Abdullah. (1994). Kalila And Demna. To Correct By Mohammad Hasan Nael Almorsafi. First Edition, Maktab Lobnan: Nasherun Beyrut.
Ibn Moghfee. Mohammad ibn Abdullah. (Be Ta). Kalila And Demna. To Correct By Ommar Abunasr. First Edition, Beyrut: Darolghalam.
Ibn Moghfee. Mohammad ibn Abdullah. (1981). Kalila And Demna. To Correct By Abdulvahab Ezzam. First Edition. Mesr.
Ibn Moghfee, Mohammad ibn Abdullah. (1927). Kalila And Demna. To Correct By Mostafa Lotfi Almanfloti. First Edition. Beyrut.